dogriver: (Default)
[personal profile] dogriver
When I did my English poll sometime ago, several of you said your
English was "impeccable". Being only of the "better than most" species
myself, I thought I'd defer to those in the know, as I pose the
following question.

In this future New York Times bestseller I'm proofreading, we
read the following sentence:

Kingdom Protista is a diverse group of living things that contains
animal-like plantlike, and funguslike organisms.

Why is animal-like hyphenated, while plantlike and funguslike are not?
This is consistent in the text, so would not be a print error. I suppose
I could consult a dictionary and see which of the three words are or are
not in the dictionary, that might provide a clue. Anyway, o
impeccabiliacs out there, if you could answer my question, I would be
mildly grateful.

Re: animal-like vs. funguslike

Date: 2007-12-07 10:58 pm (UTC)
From: [identity profile] shazza59.livejournal.com
I was going to say the same thing as the very wise 3kitties . the hyphen in animal-like delineates that there are two words and that they should be pronounced as two distinctive words. Otherwise it would sound, and I am using JFW with Eloquence, animallike, which is not right. But you cannot say animal like because that doesn't mean the same as animal-like. Plantlike and Funguslike do not have the two l's and as such do not need to be hyphenated.
Get it? Got it? Good. :)

Profile

dogriver: (Default)
Bruce Toews

May 2022

S M T W T F S
12345 67
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 7th, 2025 09:43 am
Powered by Dreamwidth Studios